F Nous contacter

0

Documents  ARABE (LANGUE) | enregistrements trouvés : 20

O

-A +A

P Q

y

- n° 440 - 7 p.

téléchargeable http://www.cahiers-pedagogiques.com/IMG/pdf/Influence_langue_maternelle.pdf

ARABE (LANGUE) ; KABYLE (LANGUE) ; LINGUISTIQUE ; PHONETIQUE

... Lire [+]

U V

- n° 423 - pp. pp.52-54

ARABE (LANGUE)

... Lire [+]

y

- 108 p.
ISBN 978 2 7427 7245 2

Présentation de l'éditeur
Peut-on maîtriser deux langues ? Peut-on y exceller en même temps ? Comment passer de l'une à l'autre ? Comment se comporter entre les deux ? Comment s'en sortir avec la traduction qu'on est en permanence forcé de pratiquer ? Pourquoi nous réjouissons-nous lorsque des étrangers parlent notre langue ? Mais pourquoi, aussi, n'aimons-nous pas, malgré nos dénégations, qu'ils la parlent comme nous ? S'appuyant sur une vaste culture littéraire, arabe et occidentale, ancienne et moderne, l'auteur s'interroge dans un style incisif, et avec beaucoup d'humour, sur l'attitude des Arabes, hier et aujourd'hui, à l'égard de leur langue et de celles des autres.
Présentation de l'éditeur
Peut-on maîtriser deux langues ? Peut-on y exceller en même temps ? Comment passer de l'une à l'autre ? Comment se comporter entre les deux ? Comment s'en sortir avec la traduction qu'on est en permanence forcé de pratiquer ? Pourquoi nous réjouissons-nous lorsque des étrangers parlent notre langue ? Mais pourquoi, aussi, n'aimons-nous pas, malgré nos dénégations, qu'ils la parlent comme nous ? S'appuyant sur une vaste ...

BILINGUISME ; ARABE (LANGUE) ; INTERCULTUREL ; LITTERATURE

... Lire [+]

U V

- 271 p.
ISBN 2 904122 00 1

ARABE (LANGUE)

... Lire [+]

U V

- 38 p
ISBN 9981 149 97 7

Ce conte poétique bilingue, magnifiquement illustré est un chant d'amour à la terre

CONTE ; CALLIGRAPHIE ARABE ; ARABE (LANGUE)

... Lire [+]

U V

- 124 p
ISBN 2 7475 4892 9

Cet ouvrage présente une série de recherches réalisées en Belgique francophone autour de la problématique de l'enseignement du français et des langues d'origine parmi les enfants issus des communautés immigrées marocaines et turques. Le débat sur la place à accorder à langue d'origine des enfants immigrés à l'école interroge les codes implicites que l'école pose comme prérequis aux apprentissages. Si les normes scolaires ignorent la diversité, si elles ne tiennent pas compte des signes culturels, des compétences linguistiques et sociocognitives de l'élève, il est voué au décrochage scolaire. Pour pouvoir y construire du sens et y apprendre les normes dominantes, un enfant doit pouvoir se reconnaître dans une école. Sinon il se sent exclu. Une communication soignée avec son institutrice l'aidera également à s'intégrer dans le système scolaire et développer des compétences linguistiques en français. D'autre part, on constate qu'un certain nombre d'élèves migrants ne maîtrisent pas leur langue d'origine. Et les enseignants ont souvent l'idée que le bilinguisme a un effet négatif sur l'apprentissage du français et que la langue maternelle serait à l'origine des difficultés éprouvées par l'élève. L'expérience d'un enseignement bilingue au Canada a prouvé le contraire : l'enfant développe de meilleures compétences dans la langue majoritaire, une ample capacité d'analyse dans les deux langues, des compétences linguistiques et phonologiques plus solides, une meilleure compréhension des structures grammaticale. Cette politique linguistique multiculturaliste démontre les résultats positifs d'un bilinguisme valorisé. Cet ouvrage présente une série de recherches réalisées en Belgique francophone autour de la problématique de l'enseignement du français et des langues d'origine parmi les enfants issus des communautés immigrées marocaines et turques. Le débat sur la place à accorder à langue d'origine des enfants immigrés à l'école interroge les codes implicites que l'école pose comme prérequis aux apprentissages. Si les normes scolaires ignorent la diversité, ...

INTERCULTUREL ; TURC (LANGUE) ; ARABE (LANGUE) ; FLE ; ENSEIGNEMENT DES LANGUES ; APPRENTISSAGE D'UNE LANGUE SECONDE ; LANGUE MATERNELLE ; IMMIGRATION--BELGIQUE ; BILINGUISME ; SCOLARITE DES ENFANTS D'IMMIGRANTS ; RELATION LANGUE-CULTURE

... Lire [+]

Nuage de mots clefs ici

Dossiers

 
Z