F Nous contacter

0

Documents  PIOLAT Jérémie | enregistrements trouvés : 13

O

-A +A

P Q

U V

PIOLAT Pierre Jérémie


U V

- n° 207 - pp.

... la certitude non feinte que les migrants viennent armés de savoir infiniment précieux pour notre société ... [parmi ceux-ci] la puissance de l'oralité ...

RELATION ORAL ECRIT ; IMMIGRANT ; CULTURE DE L'ORAL

... Lire [+]

U V

- n° 176 - pp. 64-75

Sous cet intitulé, l'auteur approfondit le processus de "créolisation" . Il s'agit ici d'un journal de bord d'une aventure en territoire immigré. Un territoire qui se situe entre la culture d'origine et l'expérience de l'exil. Pendant des ateliers d'écriture pour hommes et femmes immigrés en cours d'alphabétisation, Jérémie Piola met en place un espace de discussion liés aux moments important de l'existence, de ce qui manque le plus dans le pays d'origine. Par la prise de note, le débat, les diverses conceptions du monde émergent et crée de la communauté entre les communautés. Après quelques mois de discussion et de prise de note, chacun s'essaye à l'écriture d'un premier texte, difficile à déchiffrer mais précieux. Elle raconte l'accent du migrant et de la migrante, une "oralisation de l'écrit". L'accent, le rythme, la tonalité, la musicalité de la personne "baigne" l'écrit. L'immigratien nous invite à penser et participer à l'invention de nouvelles formes d'expression au niveau de la langue. Le but de ces ateliers est d'essayer de constituer avec les migrants et les migrantes dans le contexte de l'apprentissage du français, des espaces de retrouvailles proches de ceux qu'ils et elles connaissaient dans leur pays d'origine. Cette mise en confiance est nécessaire à à vaincre les difficultés de la langue. Sous cet intitulé, l'auteur approfondit le processus de "créolisation" . Il s'agit ici d'un journal de bord d'une aventure en territoire immigré. Un territoire qui se situe entre la culture d'origine et l'expérience de l'exil. Pendant des ateliers d'écriture pour hommes et femmes immigrés en cours d'alphabétisation, Jérémie Piola met en place un espace de discussion liés aux moments important de l'existence, de ce qui manque le plus dans le pays ...

ALPHABETISATION POUR IMMIGRANTS ; COLONIALISME ; ESTIME DE SOI

... Lire [+]

U V

- n° 176 - pp. 76 -79

Quel travail l'auteur mène-t-il avec les participants pour passer d'un texte écrit en immigratien à un texte écrit dans un français directement compréhensible par des francophones.

... Lire [+]

U V

- n° 171 - pp. 56-62

... Lire [+]

y

À l'heure du débat sur les identités nationales et les indésirables, quelque part en Europe dans les couloirs des cours d'Alpha se dessine une réponse alternative : l'identité internationale.

Où il faut essayer de se faire comprendre et de comprendre même en écorchant la langue, ou la réinventant ; où le créole renaît. Où les douleurs et le rire rencontrent les douleurs et le rire ; où les cultures populaires se révèlent la meilleure arme pour s'ouvrir à la culture des autres.

En confiance avec le réalisateur Jérémie Piolat, Turcs, Marocains, Sierra Léonais, Congolaises, avec ou sans papiers, sans argent, premières cibles de la crise, se livrent sur l'Europe de l'Ouest et ce qui lui manque. En trame du film, Monsieur Islam, Turc ayant grandi avec des Gitans et qui cherche le Gitan perdu, quitte à pousser ses frères d'immigration dans leurs propres limites.
À l'heure du débat sur les identités nationales et les indésirables, quelque part en Europe dans les couloirs des cours d'Alpha se dessine une réponse alternative : l'identité internationale.

Où il faut essayer de se faire comprendre et de comprendre même en écorchant la langue, ou la réinventant ; où le créole renaît. Où les douleurs et le rire rencontrent les douleurs et le rire ; où les cultures populaires se révèlent la meilleure ...

TEMOIGNAGE D'IMMIGRANT ; FRANCAIS (LANGUE) ; COMPREHENSION DE LA LANGUE PARLEE ; INTERCULTUREL ; ALPHABETISATION

... Lire [+]

Dossiers

 
Z