F Nous contacter

0

Documents  immigratien (langue) | enregistrements trouvés : 8

O

-A +A

P Q

U V

La particularité des textes est d'être écrits en immigratien. Langue parlée par les migrants apprenant le français, elle est la fin de l'interdiction de dire avant d'avoir assimilé la grammaire. Chantant, poétique et imagé, l'immigratien laisse transparaître à sa lecture orale, une part de son auteur.

immigratien (langue) ; REALISATION D'APPRENANT ; ATELIER D'ECRITURE ; DEMARCHE PEDAGOGIQUE

... Lire [+]

U H

- 36 min.

Ajoutée le 21 avr. 2017
Avec Jérémie Piolat, apéro-conférence animée par Tamara Swuine.
Mercredi 8 février 2017 à 20h

COLONIALISME ; ALPHABETISATION ; DISCRIMINATION RACIALE ; RELATIONS FORMATEUR APPRENANT ; LANGUE D'ALPHABETISATION ; immigratien (langue) ; ACTES, CONGRES, ETC.

... Lire [+]

U H

- 84 p.
ISBN 978 2 9601571 3

Le troisième ouvrage collectif issu de l'atelier d'écriture de Cultures&Santé rassemble des textes signés par sept auteurs ayant vécu l'exil. Leurs écrits émergent du désir de s'adresser à ceux qu'ils aiment et qu'ils ont quittés du fait de cet étrange état du monde actuel, où une meilleure réussite pour soi et les siens passe par la séparation.

Ces textes qui révèlent notamment les illusions et les manquements de notre société sont précédés par de courts récits. Centrés sur les facteurs de bien-être, ces derniers opèrent comme une prise de souffle avant de laisser place dans le coeur de l'ouvrage à une parole emplie d'émotions, parole tantôt nostalgique tantôt bonne conseillère. Encore une fois, les textes sont présentés en deux versions : en créole immigré (langue imprégnée de la culture d'origine du participant et exercée en atelier) et en français classique.

La préface issue de la plume de Jérémie Piolat questionne les raisons de la situation d'attente dans laquelle se trouvent ces migrants en quête d'un mieux-être ici.
Le troisième ouvrage collectif issu de l'atelier d'écriture de Cultures&Santé rassemble des textes signés par sept auteurs ayant vécu l'exil. Leurs écrits émergent du désir de s'adresser à ceux qu'ils aiment et qu'ils ont quittés du fait de cet étrange état du monde actuel, où une meilleure réussite pour soi et les siens passe par la séparation.

Ces textes qui révèlent notamment les illusions et les manquements de notre société sont précédés ...

LETTRE ; REALISATION D'APPRENANT ; DROIT D'ASILE ; immigratien (langue)

... Lire [+]

y

- 100 p.

Cet ouvrage collectif est le quatrième recueil issu d'un atelier d'écriture mené à Cultures&Santé avec des personnes ayant vécu l'exil.

Le thème du deuil traverse ces textes, évoquant tantôt tout ce que l'on laisse derrière soi pour entreprendre un tel voyage, tantôt le deuil de l'idée qu'on se faisait du pays et du continent d'accueil.
Comme ses prédécesseurs, le recueil est rédigé en partie en français classique, en partie en immigratien, donnant à découvrir comment la langue d'origine vient colorer le français et le poétiser. Un français créolisé qui évoque aussi la complexité du chemin parcouru, qui reste à parcourir, entre le pays quitté et la terre d'accueil.

L'ouvrage invite, dans le fond comme dans la forme, à une compréhension plus fine de la réalité de l'exil.
Cet ouvrage collectif est le quatrième recueil issu d'un atelier d'écriture mené à Cultures&Santé avec des personnes ayant vécu l'exil.

Le thème du deuil traverse ces textes, évoquant tantôt tout ce que l'on laisse derrière soi pour entreprendre un tel voyage, tantôt le deuil de l'idée qu'on se faisait du pays et du continent d'accueil.
Comme ses prédécesseurs, le recueil est rédigé en partie en français classique, en partie en immigratien, ...

DROIT D'ASILE ; EMOTION ; REALISATION D'APPRENANT ; immigratien (langue) ; TEMOIGNAGE D'IMMIGRANT

... Lire [+]

2 y

Dans les cours d'alphabétisation, se côtoient des personnes de cultures et de langues différentes, réunies autour de l'apprentissage du français.Pour mieux connaître ou reconnaître les difficultés liées à cet apprentissage, nous avons rassemblé des documents consacrés à l'apprentissage de la langue orale, sous l'angle de «violence symbolique»: langue dominante et langue maternelle; culture orale et culture de l'écrit.Cette approche particulière offrira au formateur de nouvelles pistes de travail et de réflexion sur ses pratiques. Elle comporte des ouvrages généraux, des outils pédagogiques et des témoignages. Dans les cours d'alphabétisation, se côtoient des personnes de cultures et de langues différentes, réunies autour de l'apprentissage du français.Pour mieux connaître ou reconnaître les difficultés liées à cet apprentissage, nous avons rassemblé des documents consacrés à l'apprentissage de la langue orale, sous l'angle de «violence symbolique»: langue dominante et langue maternelle; culture orale et culture de l'écrit.Cette ...

INTERCULTUREL ; immigratien (langue) ; APPRENTISSAGE D'UNE LANGUE SECONDE ; LANGUE DOMINANTE ; VIOLENCE ; BIBLIOGRAPHIE

... Lire [+]

Nuage de mots clefs ici

Dossiers

 
Z